《閃爍的愛情(ストロボ・エッジ)》

Strobe Edge Film Poster
(from Yahoo.co.jp;Fair Use/Fair Dealing)

這部戲本身算是頗為普通吧。就是普通、典型的少女愛情漫畫?(但也不錯的。)我也幾乎已成習慣一般,忍不住找原著來看喇。(嗯… 全套十集單行本,雖然我看的版本只有九本單行本,本篇其餘部份是連載版,但只看少了兩篇番外篇左右吧,總之是看完了吧… 在一晚之內… 說實在的,其實我可能很喜歡看少女漫畫吧?)

原著本身,其實已經是很王道的作品吧。基本上完全沒有壞人、沒有壞事,男女主角也理所當然的潔白純愛。人設和人物關係,幾乎就是典型的公式--

有萬人迷優等生ツンデレ天然呆(某些面向啦…)靚仔男主角一ノ瀬蓮,有庶人風同樣天然呆的女主角木下仁菜子(有村架純),女向男告白被拒後的兜兜轉轉。基本上這就是主線了。參一腳負責恆常競爭的,有輕挑風流(其實又乜乜乜… 估到就估到,估唔到自己入場睇,或睇漫畫啦!)ツンデレ靚仔第一男配角安堂拓海;而負責拖著男主角的另一邊,又有存在感極低的第N女配角是永麻由香(佐藤ありさ)。

漫畫由於篇幅長,所以有更多支線,主角本身會有更多生活細節和經歷,一些配角的故事也都能顧及,角色更豐富,而且有時能從旁觸動主線,但這些在電影版中都很乾脆俐落的省掉了,只留了一點痕跡。不過,主線本身簡單直接,砍掉支線基本上於故事完全無損,而且某些情節經重組後及/或置換角色,在電影中都拼貼得不錯。

另一重點,相信某些看過原著漫畫的人會比較著重,「名場面」不少都忠實重現,算是不錯。(也有只看過預告片,而被那些標榜浪漫心動的「名場面」吸入場的。)選角方面,起碼兩個主角很適合角色,其他就湊合一點嘛… 例如第一男配角和第N女配角就真的… 嗯… 雖然說樣貌這回事很主觀… 倒是後段出現的關鍵角色杉本真央(黒島結菜)忠實地很可愛(比女主角更可愛 XD),不過暫時似乎真的未脫一陣「配角氣」,但也許是「潛力股」。

畫面上改動最大的,是原著本來在聖誕節發生的一段情節,改成花火大會了。實在改動得太好了!因花火大會封路,有村架純在馬路上邊行邊哭(預告片也有的呀!不算爆雷吧!),背景花火滿天,那畫面令人深感改成電影版在銀幕上放映,實在是不枉呀!若依原著,放在銀幕上實在太平淡了,改成花火大會實在漂亮得多啊,畫面完勝。而且,也順便出現有村架純和黒島結菜的浴衣裝,尤其後者,很萌啊!完全是サービス吧!

散場時偷聽到的即時評語,及放映時隱約的即時反應,不少人似乎就是為「名場面」而入場的,似乎都滿足於沉醉在浪漫氣氛之中。其實,如果光看電影版的也還算了,始終削去了不少厚度,看不出愛情故事背後的其他元素,或許無可厚非,但若然認為自己喜歡原著漫畫,卻仍然如此,就實在不能輕恕。只為幾場名場面而感動嗎?不覺得失禮嗎?究竟有沒有好好看這部漫畫?

這麼簡單的主線,其實是怎樣撐得起十本單行本的篇幅?如果只是不停的錯摸、單思、苦戀,這麼垃圾的內容留給CCTVB就算吧,在漫畫雜誌連載的話,應該捱不了四、五話就被腰斬了!

少女漫畫和少年漫畫,看似是完全不同的品種,互不交涉,由故事題材、重心、畫風、節奏、分鏡,幾近毫無相似之處。這樣想就大錯特錯了。雖然面向性別不同的讀者,但年齡層其實是一樣的,說到底,兩者都是廣義的少年漫畫,是有共通處的。而好的作品,往往就是能恰到好處地描繪這些共通處,不論少女少男讀者,都一樣會被觸動。

與其說這是愛情故事,其實倒不如說是成長的故事。

少年漫畫,是角色在夢想、冒險、打鬥、運動…路上得以成長的故事;
然則,少女漫畫,就是角色在夢想、愛情…路上得以成長的故事。

成長,必然面對自我的追尋,會問「我是誰」,會糾結於不知如何面對自己、不知如何表達自己。在《ストロボ・エッジ》當中,所有角色都面對這困難,又或是受困於過去不知如何面對自己而招致的後果。而當這糾結解開之時,也就是角色已成長了一步,也就是那條故事線在此作品中可以收束的時候了。

另一邊,我就舉一個王道經典少年漫畫作例子(夠經典,怎麼爆都不怕,反正結局都通天了。)--《TOUCH(タッチ)》。上杉達也簡直是不知如何自處的煩惱少年典型,整部漫畫幾乎就是他尋找自我、面對自我的過程。是故,到最後,打進甲子園時故事仍未完,但到他終於能面對自己、也因此懂得面對浅倉南之時,故事就完了。打進甲子園後又怎樣呢?不重要了,只用一格有點失焦的畫面交代就夠了。將來怎麼樣呢?也不重要了,因為這部漫畫的主線,就是關於跨過成長的這一關而已。

比起預告片中狂賣的(不少女觀眾又在場內歡呼的)幾個「名場面」,其實一ノ瀬蓮和第N女配角在車站前那一幕更有張力呀!而如果不嫌情節過於狗血(其實公式化的人物背景… 早就估到吧…),黒島結菜爆發那一幕更有成長的苦澀味。(那都是年輕時犯下的錯! XD)(好吧,好吧,我承認我對不太純白的角色有所偏好… 王道主角太悶了,就是這種灰色的配角才好看嘛。而且黒島結菜比有村架純萌很多嘛!)

如何坦率地面對和表達自己,成長的這一關,是這部作品的重心。有些角色的back story甚至驚人地相似,例如拓海和さゆり,是相似到說出過很類似的對白,在在證明這是本作的主題。而成長的悸動,那些令人感動的元素,其實都不在那幾幕所謂「名場面」。(好,好,除了首尾月台那兩幕。)

==

簡單評分: B(☆☆☆☆)
(本來想給「B+」和四星半的,但想來是受了漫畫影響,電影本身不值這麼多。尤其,對其校園生活部份不太滿意,削得過火了一點;而沒有或不夠日本校園味,就總是有點欠缺。)

《所羅門的偽證:前篇‧開庭/後篇‧終審(ソロモンの偽証 前篇・事件 / 後篇・裁判)》

Solomon's Perjury Film Poster
(from AllCinema.net;Fair Use/Fair Dealing)

坐得久了,不時要走動一下,通常就順便到茅廁走一轉。解手之後,乘無人之時,有時候會對鏡揮幾下空拳,活動一下手腳。但向空氣揮拳,無處著力,有時感覺很空虛。這部戲就有這種揮空拳的感覺。

入場前,其實多少已有覺悟,有預想過是會這樣。

宮部みゆき的作品拿起過好多次,也買過一兩部,結果… 從未挑戰成功,每次都看不下去,不是中途放棄,而是起步不久已經投降休戰!(我知,偏見吖嘛。人,梗有偏見嘅,咁我咪明明白白講出唻囉。)也太長、太悶、太煩、太瑣細了吧!她的風格,吾敬而遠之。完全是想起東野圭吾筆下,在短篇集《超・殺人事件 推理作家の苦悩》中,〈超長編小説殺人事件〉所述那種磚頭作家!

就說這部戲的原著小說《ソロモンの偽証》,來看看中文版的宣傳文案:

博客來網頁截圖
(博客來網頁截圖;公平使用/公平處理)

「耗時15年構思創作,連載9年,寫下4700張稿紙」… 數字越大,就代表越厲害?是這樣的嗎?尤其最後一項,如果你看過上述那部東野圭吾短篇,一定會爆笑。原來小說是講求「數大就是美」的嗎?那不如形容說是:「淨重2.7公斤的超大作」!?(同上,看過那短篇的就明…)

(又,雖然我沒有這幾本書,但不是完全隨口說的。據博客來資料,第一部760頁,第二部764頁,第三部784頁,總頁數2308,即1154頁紙;尺寸為14.8 x 21 cm,即0.148 x 0.21 m2 = 0.03108 m2;總內頁紙張面積即 1154 x 0.03108 m2 = 35.86632 m2;以一般A4紙標準約重 75 g/m2 計算,即 75 x 35.86632 g = 2689.974 g = 2.689974 kg;取小數點一位,四捨五入,不就是 2.7 kg 嘛,連封面、書套等也計算在內,應該也都差不多吧。)

你開始有走失了、不知道我想說甚麼感覺了嗎?有就對了!一如我揭過的其他宮部みゆき小說,這部電影的問題也正在於此!枝蔓茂盛,將精力都花在頗為無謂的枝節,而主幹反而貧弱無比。有道是宋初的制度設計是「強幹弱枝」,宮部みゆき的小說就剛好倒過來--「強枝弱幹」!

這部片的核心事件(及一點也不謎,完全意料之內的所謂「謎團」),其實異常尋常… 感覺就像,推理小說以交通事故謎團作開頭,看了八百頁後揭開謎底,原來司機醉酒駕車… 你會覺得秦王政可能就是讀過這樣的小說,才會有焚書之念吧… 如果有觀眾毫無覺悟就入場,割凳洩忿是完全合理的…

感覺就是,她只是以一件事件為引子,然後圍繞「欺凌」的概念(這主題,在日本小說、漫畫、電影作品出現過無數次… 其實已經過份重複,開始有點爛了… 暫時還未見有人寫得出、畫得出、拍得出新意。),將所有想得出與此有關的事情,都一一寫進小說作為枝節,而且用心比主幹更深… 完全本末倒置,樹冠變成本體,樹幹被遺忘了。

就連「校內法庭」那一場大龍鳳,本身也無足可觀。

當然,我不會妄想幾位主角忽爾「検事」、「弁護士」上身,或是舌劍唇槍,或是巧妙盤問證人,畢竟是中學生活動,這點不足是合理的,我可以體諒劇中角色。不過,我可不能如此體諒作者。既然想出了這樣的設定,在此限制下如何寫得精彩就是她的責任,不能推說「中學生就是這種程度啦!」就胡混過去。這「審訊」過程,簡直完全不興波瀾,平淡之至,所有事情都是我們原本已經知道的,證人上庭重覆說一次實在毫無意義,只有其中一人毫無驚喜的「自白」屬新資訊。

同樣,宮部みゆき又只是借審訊為幌子,其實只是讓角色再度出場,以剖白或面對自己… 等等,甚至可以說,重點其實大都在散庭後、在庭外;但即使角度稍有(極輕微)不同,同樣的內容重重覆覆、重重覆覆、重重覆覆、重重覆覆、重重覆覆出現,實在很悶。我不知道這純粹是她的寫作風格,還是連載了九年,以為適宜再寫一次(以免讀者已經忘東忘西),又或者是她自己忘記了,又或者只是騙稿費的手段,但總之… 在一部上下兩集約四個半小時的電影中,如此重重覆覆是很礙眼、也很無聊的。

換個角度又如何呢?乾脆當作只是一部描寫事件周遭人物的小說/電影又怎樣呢?(不容易呀!因為我根本不喜歡這類型的。)

評價應該亦不高吧。

粗略點算,這故事大概有九條線?當然,互相有重疊交集之處,但四個半小時中,每條線理論上可分得半小時篇幅。雖然每條線都或許有一兩處表現還不錯,但其實感覺都很表面;而且如上述,是沒有新意、沒有新觀點的,走不出不同作者以同一主題已寫過千遍萬遍的範圍;將如此多同類的故事堆砌起來,就似是九個同類味道的雪糕球堆成新地… 比如說:石板街、曲奇拖肥、三料朱古力、焦糖溫呢嗱、朱古力曲奇、… 已經想不下去,而且想起已經想嘔… 第一口還好,多幾口就已經太膩了,根本不可能吃完吧!

吃到一半,這九球雪糕都溶了,混在一起,味道更為木獨沉悶。

一杯好的新地,首先份量要適中,太大太多反為不美;味道要能互相配合,但又有不同性格,這樣才有刺激、才有意思;另外,不論是從選配雪糕味道著手、或是配料、或是漿汁、或是其他秘密手段,要有能畫龍點晴之處,如此方能成就一杯精彩的新地。否則,就只是一堆雪糕球而已,算甚麼新地呢?

==

簡單評分:[上集] C-(☆☆★)/[下集]C+(☆☆☆)

《加州大地震(San Andreas)》

San Andreas Film Poster
(from Wikipedia;Fair Use/Fair Dealing)

我知道,電影始終是商業考慮大於一切,只要觀眾肯入場,拍甚麼垃圾都不成問題,我真的知道。有廢片,真的不能只怪製作人,觀眾也是幫凶。(我當然都成為幫凶之一了!)這套戲一句講完:「只有特技、CG好看。」(但畫面真係畫得好看,本身就值一粒星。從高空俯瞰地震波在地面傳播,地面搖動得像液體一樣,高樓大廈像是長條橡皮糖,的確是畫得不錯。)

我沒預期這部片會好看,其實只要有The Rock跑跑跳跳幾下,安排幾場刺激的動作場面,故事方面馬馬虎虎,我就能收貨,要求極低。

一來,如此災難片若然要走真實硬派路線,因為搜救必然是多線並行,亦不是一個人擔當得來,所以不可能用一人排頭壓場算數,必然會是多主角模式;而本片既然用單主角領頭,就可見是走英雄模式,入場不用腦緊張刺激爽一下,才是目的。二來,這是地震級災難片,災害是無論如何阻止不到、避免不到的,片中英雄也只能驚險走避幾次,適時發威一下,隨便在身邊救幾個人交差。

不過,這英雄實在太沒有表演機會了吧!與其說他是英雄災難片的救人英雄,不如說是奇怪任務型遊戲的萬能司機主角。今次任務目的,是拯救遭遇地震被困遠方城內的女兒,主要的遊戲歷程就是--♪去旅行,搭車又搭船♪…

我真希望我單純只是講爛gag,但並非如此,Dwayne Johnson大部份戲份真的只是在駕駛直昇機、駕車、駕螺旋槳飛機、駕船… 絕大部份「驚險」場面,就是駕駛交通工具避開、繞過、衝過障礙物… 是計劃要出手機遊戲嗎?應該是捲軸式避障礙物遊戲吧!課金可以換到防瓦礫裝甲、GPS導航、高速船… (大誤)

而為了打發搭車搭船搭飛機的無聊時間,Dwayne Johnson就唯有和分居妻子吹水,而整部戲的重心就變成家庭創傷、心結、救贖… … …

另一邊廂,負責當桃子公主的女主角Alexandra Daddario又怎樣呢?我知道,一定有人入場是為了看她,不是看地震,而是看她震… 你懂的!而撇除這一點,又如何呢?身處災區中心,大部份歷險情節其實由她擔當,為了豐富畫面,當然要有一些同伴,結果就出現了貌似呂方(!)的英國男生,及小弟一個。不過,除了男角「中了招」及結尾的高潮情節,整段「逃生」都很平淡無味… 不驚也不險,只像在看政府拍的防災教育宣傳片…

最後一條線,是負責相當於旁白/解說的地震學家。其實,真的就只是旁白而已,毫無作為,其實真的不用浪費這麼多篇幅。所謂「發出預警」,其實在震完第一輪之後才發出,當時受災地區已經中招,災民也已經向外奔逃,無論有否預警更大的地震仍未到,反正都要避餘震的吧,根本就沒有分別嘛!

也或許,出場如此之多,是要為這部緊張感不夠的電影加油添醋,不停大叫「史上最大地震呀!好勁㗎!避難喇!自求多福啦!」,希望可以呼叫出一點緊張氣氛。(大概,就像快如急口令的賽馬旁述,我每次聽到/看到,都覺得聲音比畫面更刺激。)但毫不刺激的畫面,配上如此浮誇的旁白,似乎更顯得寒酸可笑。

==

簡單評分:

C- -(☆☆☆)

《東京未婚妻(Tokyo Fiancée)》

Tokyo Fiancée Film Poster
(from FrenchCulture.org
Fair Use/Fair Dealing)

是,我認,最初的確是看到海報上的Pauline Étienne很可愛,才被吸引想看這部戲的。(片中也真的拍得她很可愛,尤其是服裝甚佳,很多畫面都似乎可截圖作桌布/海報一般。幾款戴帽的造型都很好,到佐渡島那一段穿的黃色長褸也很好。)

不過,只得幾家戲院上,實在太麻煩了嘛… 但除了想看Pauline Étienne以外,又想看看洋人拍的日本會是甚麼樣子,才決定入場去看的。平常看的多是日本人自己的眼光,我們看也始終是東方視點,偶爾從西方角度看看也都不錯嘛。

剛開場,幾個下町風情商業街風景,有點刻意,但還好,也明白易懂;女主角租住的地方特意選舊屋、紙門、和室,出門時也總有兩個小女孩在玩耍,也可以接受。畢竟,女主角就是喜歡日本嘛,選擇特別有「日本味」的住處也很合理。

從哪裡開始出錯呢?

是男主角吧。我認為是這樣。綜觀整部戲,其實已不是甚麼文化差異的問題,而是… 這男主角根本是個徹頭徹尾的怪人!正常人會在約會時忽然消失數小時,然後若無其事地回來,而且沒有任何解釋、說法嗎?安排的飯局也是莫名其妙,已經搞不清楚是朋友聚會或是利用女友「娛賓」了。約會的地方也古怪得很… 甚至,男主角身邊的「朋友」都很古怪,那個「法國/法文狂熱團體」的成員看女主角的模樣,似是在動物園看奇珍異獸一樣。

或許,從一開始就有取樣問題。熱愛日本的比利時女生,搭上熱愛法文的日本二世祖,你認為會怎樣?當然就是變成「不尋常的日本人試從法國人的東方獵奇角度帶比利時人看異色日本」,實在比旅行社帶你看的商業化包裝的日本還不堪,不也是正常得很的結果嗎?這部戲中的日本,幾乎就變成《日本の形》系列惡搞短片中的日本了!猶幸攝影和造型不錯,起碼爬山那一段拍得很漂亮,也有日本山水畫的味道。

還不止這樣,選角可能也有問題… 嗯… 雖然,也可能是因為配合角色,才選了這樣的演員。那男主角,太沒有日本味了。對,他是日本人,或起碼是日裔人,應該沒錯,但他的氣息有點異樣。看「青い鳥BE」上的簡介文:

「『東京フィアンセ』はアメリー・ノートンの小説Ni d’Ève ni d’Adam(2007年)が原作。主演女優ポーリン・エチエンヌの恋人役は井上泰一(新人/ロンドン在住)、監督ステファン・リベルスキー。」(原文無粗體強調。)
青い鳥BE,〈映画 東京フィアンセ Tokyo Fiancée〉。http://www.aoitori.be/column/101-art/film_dvd/375-tokyo_fiancee.html

嗯… 是因為演員本身在倫敦住的關係嗎?也未可知…

而且,這部也透出另一股違和感。片尾帶到311地震,也就是這電影開始時頂多就在2009、2010年左右吧。熱愛日本的女主角,竟然會不知道手提電話是生活必需品,這實在太太太太太奇怪了吧!畢竟日本是有名的手提電話大國啊!1999年,大家都還在用很貴的SMS時,日本手提電話已經可以用電郵喇!同年,D cam尚未普及的年代,日本手提電話已經可以拍照喇!2001年,已經有3G喇!

約會時,帶女主角去看「デコトラ」(デコ=decoration;トラ=truck;或可亂譯作「豪裝貨車」。),也很奇怪。《トラック野郎》都是七十年代的作品喇,就算設定上男主角有此愛好,這會是向外國人展示日本形象時的選擇嗎?較為接近時代,而又不無相類之處的替代品,應該會是「痛車」吧!

其實,這很可能是反映改編之粗疏。

據維基所載,原著小說女主角廿一歲,而且是一部自傳式小說。再看作者Amélie Nothomb本人,是一九六六年出生,也就是說小說原本是講述一九八七年(左右)的事情吧!當然,小說家言不可以完全當真,但再參照作者另一本自傳式小說《Fear and TremblingStupeur et tremblements》,兩者是講述約略同期發生的事情,有關她打一年合約工的經歷,合約於一九九一年一月完結,也就可推導得知她是一九九零年一月左右上工。本片中,她是跟男主角交往頗久才開始那份工的,故此,小說原本應該是發生於一九八七至一九九一年期間吧!這就完全對得上了!

將八十年代尾、九十年代初的故事、情節,生搬硬套到二零一零年代的日本,差了二十多年!難怪會有違和感吧!所以,戲中唯一全沒違和感的片段,就是登山那一部份吧!反正山嶽是幾乎千萬年不變的!哼!

原著究竟有否寫出文化的特點,沒看過,實在不知道,沒甚麼好說的。不過,電影拍成這樣,時空錯置,一股詭異的氛圍,已完全遮蓋了任何其他元素,殊屬可惜,真不知道編劇和導演在想甚麼,也或許就是沒在想甚麼,甚麼都沒有想得深入,懶。

結果,這部戲除了得出「外國人很難融入日本」之類既廉價又無聊的觀察之外,是毫無其他想法的。想看有關現代日本年輕人,看來還是看日本電影比較好吧!比如,《恋の渦》就很有趣。

唯一可喜的是戶外片段的攝影不錯,服裝也很好,拍得Pauline Étienne很可愛,可說是從快要墮入爛片之列的邊緣挽救了整部戲。

==

簡單評分: C- -(☆☆★)